1.具有较强的翻译水平和审稿功底,并能独立承担重要谈判、国际会议的口译工作能力;

2.有深入研究蒙古语文翻译技巧的能力,带领翻译专业人员出色完成各项蒙古语文翻译任务,在培养蒙古语文翻译人才方面卓有成效;

3.译风严谨,译文能表达原作的风格;

4.能够胜任高难度的蒙古语文翻译专业工作,并能解决蒙古语文翻译专业工作中遇到的重大疑难问题。


须具备大学本科及以上学历或学士及以上学位,取得一级翻译职称后,从事蒙古语文翻译工作满5年。


申报人员取得一级翻译职称后,同时须具备下列条件中4项以上:

1.独立或作为第一作者撰写公开出版发行的专著或译著50万字;

2.完成已出版的蒙古语文翻译著作的审稿、定稿100万字以上;

3.获国家或自治区级蒙古语文方面奖项1项以上;

4.独立或作为第一作者在自治区(省、部)级以上公开出版发行的学(技)术刊物上发表专业论文3篇以上;

5.参加各级国家机关召开的会议材料翻译工作,累计达到30万字以上;

6.蒙古语文资料翻译日常累计工作量达到100万字以上。


绿色评审通道